VOA News: ព័ត៌មាន: “រដ្ឋ​សមាជិក​អនុសញ្ញា​ក្រុង​អូតាវ៉ា​ប្តេជ្ញា​បន្ត​កិច្ចការ​ប្រឆាំង​នឹង​គ្រាប់​មីន” plus 3 more

VOA News: ព័ត៌មាន: “រដ្ឋ​សមាជិក​អនុសញ្ញា​ក្រុង​អូតាវ៉ា​ប្តេជ្ញា​បន្ត​កិច្ចការ​ប្រឆាំង​នឹង​គ្រាប់​មីន” plus 3 more


រដ្ឋ​សមាជិក​អនុសញ្ញា​ក្រុង​អូតាវ៉ា​ប្តេជ្ញា​បន្ត​កិច្ចការ​ប្រឆាំង​នឹង​គ្រាប់​មីន

Posted: 02 Dec 2011 01:28 PM PST

នៅ​ថ្ងៃ​សុក្រ​នេះ​ រដ្ឋ​ភាគី​ទាំង​១៥៨​ បាន​ព្រមព្រៀង​គ្នា​តាំង​ចិត្ត​ធ្វើ​ឱ្យ​ពិភពលោក​គ្មាន​គ្រាប់មីន​ប្រឆាំង​នឹង​មនុស្ស​ បើ​ទោះបី​ជា​ពិភពលោក​កំពុង​ជួប​ប្រទះ​ នឹង​វិបត្តិ​ហិរញ្ញវត្ថុ​ក៏ដោយ។

រដ្ឋភាគី​អនុសញ្ញា​ហាមប្រាម​ការ​ប្រើ​ប្រាស់​គ្រាប់​មីន​ប្រឆាំង​នឹង​មនុស្ស​បាន​បញ្ចប់​កិច្ចប្រជុំ​លើក​ទី​១១​ នៅ​ល្ងាច​នេះ​ ដោយ​ប្រកាស​តាំង​ចិត្ត​ជា​ថ្មី​ក្នុង​ការ​ជម្នះ​បញ្ហា​ប្រឈម​នឹង​គ្រាប់មីន​ប្រឆាំង​នឹង​មនុស្ស​ដែល​នៅ​សេសសល់។

លោក​ ប្រាក់​ សុខុន ​ដែល​ជា​ប្រធាន​កិច្ចប្រជុំ​នោះ​បាន​ថ្លែង​ប្រាប់​សន្និសីទ​ព័ត៌មាន​បន្ទាប់​ការ​បញ្ចប់​កិច្ចប្រជុំ​លើក​ទី​១១​នេះ​ថា រដ្ឋភាគី​អនុសញ្ញា​ហាមប្រាម​ការ​ប្រើប្រាស់​គ្រាប់មីន​ប្រឆាំង​នឹង​មនុស្ស ​ឯកភាព​គ្នា​តាំងចិត្ត​សម្រេច​ឱ្យ​បាន​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​ពិភពលោក​មួយ​គ្មាន​គ្រាប់មីន​ប្រឆាំង​មនុស្ស​ ទោះ​បី​ជា​មាន​ការ​លំបាក​ខាង​ហិរញ្ញវត្ថុ​ក្តី។

លោក​ ប្រាក់ ​សុខុន ​បាន​បន្ថែម​ថា រដ្ឋភាគី​អនុសញ្ញា​បាន​ស្រង់​យក​ភាពខ្លាំង​នៃ​អតីតកាល​នៃ​ចលនា​នេះ ដើម្បី​ធ្វើ​ការតាំងចិត្ត​ស្មើ​ដៃ​គ្នា​ចំពោះ​អនាគត។ រដ្ឋភាគី​អនុសញ្ញា​នៅ​តែ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​លើ​ការ​បញ្ឈប់​ការ​ឈឺចាប់​ និង​ការ​រងគ្រោះ​ថ្នាក់​ដោយសារ​គ្រាប់មីន​ប្រឆាំង​នឹងមនុស្ស។

លោក​ប្រាក់​ សុខុន​ បាន​អំពាវនាវ​ដល់​សហគមន៍​អន្តរជាតិ​ឱ្យ​គោរព​កិច្ចសន្យា​របស់​ខ្លួន​ក្នុង​ការ​ជួយ​គាំទ្រ​គោលដៅ​នៃ​អនុសញ្ញា។ លោក ​ប្រាក់​ សុខុន ​បាន​ថ្លែង​ថា រដ្ឋាភិបាល​នូវ៉ែលហ្សេឡង់​បាន​ផ្តល់​ប្រាក់​ជាង​មួយ​លាន​ដុល្លារ​អាមេរិក​ដើម្បី​បោស​សម្អាត​មីន​នៅ​ភាគ​ពាយ័ព្យ​នៃ​កម្ពុជា​សម្រាប់​ឆ្នាំ​២០១២។

សេចក្តីថ្លែងការណ៍​បាន​បញ្ជាក់​ថា​ ប្រទេស​ហូឡង់​បាន​ផ្តល់​ប្រាក់​ ១៥​លាន​អឺរ៉ូ​ និង​អូទ្រីស​ចំនួន​ ១,៩​លាន​អឺរ៉ូ​ដល់​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​សម្រាប់​ការ​ដោះមីន ​និង​ជួយ​ជន​រងគ្រោះ​ដោយសារ​គ្រាប់មីន។

លោកស្រី​ នីកូល ហុហ្គ (Nicole Hogg) ប្រធាន​គណៈកម្មាធិការ​កាកបាត​ក្រហម​អន្តរជាតិ​ បាន​ត្អូញត្អែរ​នៅ​ក្នុង​សន្និសីទ​ព័ត៌មាន​ថា​ ការ​បោសសម្អាត​មីន​របស់​រដ្ឋ​មួយ​ចំនួន​មាន​សភាព​យឺតយ៉ាវ​ណាស់។

«អ្នក​រស់រាន​មាន​ជីវិត​ពី​គ្រាប់មីន​ជា​ច្រើន​នាក់​បន្ត​ជួបប្រទះ​នឹង​ការប្រឈម​ដោយ​ការ​លំបាក​ជា​ច្រើន។ ការ​តាំង​ចិត្ត​បន្ថែម​ទៀត​តម្រូវ​ឲ្យ​មាន​ ហើយ​ជំនួយ​បច្ចេកទេស ​និង​ហិរញ្ញវត្ថុ»។

លោក ​ស្ទីវ ហ្គោស (Steve Goose) ប្រធាន​គណៈប្រតិភូ​នៃ​កិច្ចប្រជុំ​លើក​ទី​១១​ នៃ​រដ្ឋភាគី​អនុសញ្ញា​ហាមប្រាម​ការ​ប្រើ​ប្រាស់​គ្រាប់មីន​ប្រឆាំង​មនុស្ស ​បាន​លើក​ទឹកចិត្ត​ដល់​បណ្តាល​ប្រទេស​ទាំង​នោះ​ឲ្យ​ចូលរួម​នៅ​ក្នុង​អនុសញ្ញា​នេះ​ ខណៈ​ដែល​ប្រទេស​ភូមា​កំពុង​សិក្សា​អនុសញ្ញា​នេះ ​និង​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ នឹង​ត្រួត​ពិនិត្យ​មើល​គោលនយោបាយ​គ្រាប់មីន​របស់​ខ្លួន។

«សហគមន៍​អន្តរជាតិ​ត្រូវ​តាំងចិត្ត​ធ្វើ​សកម្មភាព​យ៉ាង​ឆាប់​រហ័ស​ដើម្បី​អនុវត្ត​ការ​ហាម​ប្រាម​ដ៏​ជាក់លាក់​មួយ​លើ​អាវុធ​នេះ ​និង​ឃើញ ​ការ​លុបបំបាត់​អាវុធ​នេះ​ពី​ផែន​ដី»។

ក្នុង​កិច្ចប្រជុំ​នេះ ​ប្រទេស​ហ្វាំងឡង់​បាន​ប្រកាស​ចូល​ជា​រដ្ឋភាគី​ទី​១៥៩​ នៃ​អនុសញ្ញា។ ប្រទេស​ចំនួន​១៥​ ដែល​បាន​ចូលរួម​នៅ​ក្នុង​កិច្ចប្រជុំ​នេះដែរ​តែ​មិន​ចូល​ជា​រដ្ឋភាគី​នៃ​អនុសញ្ញា​នេះ​ដូចជា​ប្រទេសចិន​ សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ និង​ភូមា៕

This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now

ហេឡូ​វីអូអេ៖ លំហ​ប្រជាធិបតេយ្យ​និង​សិទ្ធិ​ពលរដ្ឋ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា

Posted: 02 Dec 2011 02:23 PM PST

កម្មវិធី​ហេឡូ​វីអូអេ​​នៅ​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍​ទី​០១​ខែ​ធ្នូ​ឆ្នាំ​២០១១​នេះ បាន​លើក​យក​បញ្ហា​ «លំហ​ប្រជាធិបតេយ្យ​និង​សិទ្ធិ​ពលរដ្ឋ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា» មក​ពិភាក្សា។ សំណួរ​ចោទ​ឡើង​ជា​សំខាន់​គឺ​ តើ​លំហ​ប្រជាធិបតេយ្យ​បាន​អនុវត្ត​កម្រិត​ណា? សិទ្ធិ​ពលរដ្ឋ​មាន​កម្រិត​ណា​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា?

វាគ្មិន៖​ លោក​បណ្ឌិត​ ឡៅ ម៉ុងហៃ អ្នកវិភាគឯករាជ្យ

អ្នក​សម្រប​សម្រួល៖ លោក សុខ ខេមរា វ៉ាស៊ីនតោន

មធ្យោបាយ​ចូល​រួម​ពី​ប្រិយមិត្ត៖ ទូរស័ព្ទ ០១២​ ៥១ ៥១ ៩៤ ហ្វេសប៊ុក facebook.com/voakhmer អ៊ីម៉េល hellovoa@voanews.com

សូម​ស្តាប់​សំឡេង​ទាំង​ស្រុង​នៃ​កម្មវិធី​ហេឡូ​វីអូអេ​ថ្ងៃ​ទី​០១ ​ខែ​ធ្នូ​ ឆ្នាំ​២០១១៖

<!--AV-->

This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now

ព័ត៌មាន​អន្តរជាតិ៖ ០២ ធ្នូ

Posted: 01 Dec 2011 11:59 PM PST

ព័ត៌មាន​ចុង​​ក្រោយ​បំផុត៖

ភូមា៖ នៅ​ថ្ងៃ​សុក្រ​នេះ​ លោកស្រី​រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ការបរទេស​ ស.រ.អ.​ ហ៊ីឡារី ក្លីនតុន (Hillary Clinton) បាន​​ធ្វើការ​ពិភាក្សា​គ្នា​យ៉ាង​ទូលំទូលាយ​ជាមួយ​លោកស្រី អង់ សាង ស៊ូ ជី (Aung San Suu Kyi) ​មេដឹកនាំ​លទ្ធិ​ប្រជាធិបតេយ្យ​នៅ​ក្នុង​ក្រុង​ រ៉ង់ហ្គូន (Rangoon) នៅ​ថ្ងៃ​ចុង​ក្រោយ​បង្អស់​នៃ​ទស្សនកិច្ច​ដ៏​​សំខាន់​របស់​លោកស្រី​ក្នុង​ប្រទេស​ភូមា (Burma)។

នៅ​ក្រោយ​ជំនួប​របស់​លោកស្រី​ទាំង​ពីរ​នាក់​នា​គេហដ្ឋាន​ជ័យលាភី​រង្វាន់​ ណូបែល ​សន្តិភាព​រូប​នេះ ដែល​ទីនោះ​ហើយ​ដែល​លោកស្រីត្រូវ​បាន​ជាប់​ឃុំឃាំង​ក្នុង​ផ្ទះ​ក្នុង​រយៈពេល​ភាគ​ច្រើន​នៃ​២​ទសវត្សរ៍​កន្លង​ទៅ​នេះ លោកស្រី​ទាំង​ពីរ​នាក់​បាន​កាន់​ដៃ​គ្នា​នៅ​លើ​រាន​ហាល នៅ​ពេល​ដែល​លោកស្រី​ទាំង​ពីរ​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពួក​អ្នក​កាសែត។ លោក​ស្រី​ ក្លីនតុន បាន​សរសើរ​ដល់​ភាព​ជា​មេដឹក​នាំ ​«ដ៏​ខ្ជាប់ខ្ជួន​និង​ច្បាស់​លាស់» របស់​លោកស្រី​ អង់ សាន ស៊ូ ជី ហើយ​លោកស្រី​ក៏​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ដែរ​ថា​ស.រ.អ. ចង់​ឃើញ​ប្រទេស​ភូមា​មាន​កន្លែង​ដ៏​ត្រឹមត្រូវ​មួយ​​លើ​ឆាក​អន្តរជាតិ។ លោកស្រី​បាន​ហៅ​មេដឹកនាំ​លទ្ធិ​ប្រជាធិបតេយ្យ​ភូមា​រូប​នេះ​ថា​ជា​អ្នក​បំផុស​គំនិត​ប្រជាធិបតេយ្យ​ដ៏​ឆ្នើម​ម្នាក់។

លោក​ស្រី​ អង់ សាន ស៊ូ ជី បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​លោកស្រី​សប្បាយ​ចិត្ត​ជាមួយ​នឹង​វិធី​ដែល​ស.រ.អ.​បង្កើន​ទំនាក់ទំនង​របស់​ខ្លួន​ជាមួយ​ប្រទេស​ភូមា​នា​ពេល​នេះ ហើយ​លោកស្រី​យល់​ថា​វិធី​នេះ​នឹង​ជួយ​ធ្វើ​ឱ្យ​ដំណើរការ​លទ្ធិ​ប្រជាធិបតេយ្យ​​ក្នុង​ប្រទេស​នេះ​មាន​ការ​រលូន​ជាង​ពេលមុន។

ស៊ីរី៖ ការ​ចោទ​ប្រកាន់​ថ្មីៗ​អំពី​ការ​បង្ក្រាប​ដ៏​ឃោរឃៅ​ដោយ​​​អាជ្ញាធរ​ស៊ីរី (Syria) លើ​ក្រុម​បាតុករ​ប្រឆាំង​នឹង​រដ្ឋាភិបាល បាន​បណ្តាល​ឱ្យ​មាន​ការ​អំពាវនាវ​ពី​អ.ស.ប.​ឱ្យ​កាត់​ទោស​ពួកមេដឹកនាំ​របប​គ្រប់គ្រង​នេះ​ពី ​បទ​ប្រព្រឹត្ត​ឧក្រិដ្ឋកម្ម​ប្រឆាំង​នឹង​មនុស្ស​ជាតិ។

ស៊ីរី៖ ការ​បង្ក្រាប​ដ៏​ឃោរឃៅ​ខ្លាំង​ទ្បើង​ៗ​របស់​រដ្ឋាភិបាល​ស៊ីរី (Syria) ដើម្បី​ថែរក្សា​ការ​ក្តាប់​អំណាច​របស់​ខ្លួន​ ហាក់ដូចជា​ធ្វើ​ឱ្យ​មាន​ការ​បង្រួប​បង្រួម​ក្រុម​បាតុករ​មួយ​ចំនួន ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​សង្ឃឹម​ថា​នឹងព​ន្លឿន​ដល់​ការ​រំលំ​នៃ​រដ្ឋាភិបាល​មួយ​នេះ។

បារាំង៖ ប្រទេស​បារាំង​កំពុង​បង្កើន​កិច្ច​ការពារ​សន្តិសុខ​សម្រាប់​ក្រុម​ប្រឆាំង​ស៊ីរី​ដែល​កំពុង​តែ​រស់នៅ​ឬ​ធ្វើការ​ក្នុង​ប្រទេស​បារាំង។ លោក ខ្លោដ ហ្គូអានត៍ (Claude Gueant) រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួងមហាផ្ទៃ​បារាំង​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ប្រាប់​ពួក​អ្នក​កាសែត​នៅ​ក្រុង​បារីស ថា​វិធានការ​សន្តិសុខ​ថ្មីៗ​នឹង​ត្រូវ​បាន​គេ​រៀបចំ​ឱ្យ​មាន​ទ្បើង​សម្រាប់​ពួក​សមាជិក​នៃ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាតិ​ស៊ីរី​ដែល​​មាន​រួម​បញ្ចូល​ទាំង​មេដឹកនាំ Burhan Ghalioun ដែល​មាន​មូលដ្ឋាន​ក្នុង​ក្រុង​បារីស​ផង​ដែរ។

អាល្លឺម៉ង់៖ លោក​ស្រី​អធិការបតី​ Angela Merkel នៃ​ប្រទេស​អាល្លឺម៉ង់​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​នៅ​ក្នុង​សុន្ទរកថា​មួយ​ទៅ​កាន់​សភា​នៅ​ថ្ងៃ​សុក្រ​នេះ​ថា ​ប្រទេស​ជាតិ​អឺរ៉ុប​កំពុង​ធ្វើ​ចលនា​ទៅ​មុខ​ឆ្ពោះ​ទៅ​កាន់​«សហភាព​សារពើ​ពន្ធ»មួយ​ ដោយ​មាន​ការ​ត្រួត​ពិនិត្យ​ថវិកា​ដោយ​តឹង​រ៉ឹង​ជាង​មុន​ដើម្បី​ដោះស្រាយ​វិបត្តិ​ជំពាក់​បំណុល​ក្នុង​តំបន់​ប្រើប្រាស់​ប្រាក់​អឺរ៉ូ។

<!--AV-->

ព័ត៌មាន​នៅ​ពេល​មុន​នេះ៖

<!--IMAGE-RIGHT-->

សកលលោក៖ យោង​តាម​​ប្រសាសន៍​របស់​លោក​អគ្គ​លេខាធិការ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ បាន គីមូន បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា ​​ថវិកា​នឹង​ក្លាយ​ជា​​កត្តាសំខាន់​​ដល់​នៅ​ក្នុង​ការ​ប្រយុទ្ធ​ប្រឆាំង​ការ​រាល​ដាល​ជំងឺអេដស៍​នោះ។ ក្នុង​សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍​​មួយ​ដើម្បី​ឧទ្ទិស​​ដល់​ទិវា​ជំងឺ​អេដស៍​​ពិភព​លោក​​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍​លោក​ បាន ​បាន​ជំរុញ​​ឲ្យ​ម្ចាស់​ជំនួយ​អន្តរជាតិ​​បំពេញ​នូវ​ទឹក​ប្រាក់​ចំនួន​២៤​ពាន់​លាន​ដុល្លារ​​ដែល​ជា​សេចក្តី​ត្រូវការ​ប្រចាំ​ឆ្នាំ​សម្រាប់​​ការប្រឆាំង​ជំងឺ​ដ៏​កាច​សាហាវ​នេះ។ ​លោក​ប្រធានាធិបតី​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ បារ៉ាក់​ អូបាម៉ា​​ បាន​​បន្ថែម​ប្រាក់​ចំនួន​៥០​​លាន​ដុល្លារ​ ដើម្បី​គាំទ្រ​​កម្ម​វិធី​ប្រឆាំង​ជំងឺ​​អេដស៍​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​។

ភូមា៖ លោក​ស្រី​ ហ៊ីនណារី គ្លីនតុន រដ្ឋមន្រ្តី​ក្រសួង​ការបរទេស​សហរដ្ឋអាមេរិក​​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​​មាន​​ការ​ងារ​ជាច្រើន​ដែល​ត្រូវ​ធ្វើ​ មុនពេល​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ អាច​ពិចារណា​​លើ​ការ​លុប​ចោល​ការ​ដាក់​ទណ្ឌ​កម្ម​​​ខាង​សេដ្ឋ​កិច្ចលើ​ប្រទេស​ភូមា​។

យោង​តាម​ប្រសាសន៍​របស់​លោកស្រី​ ហ៊ីឡារី គ្លីតុន ភូមា​​ត្រូវ​តែ​បន្ត​ការ​ធ្វើ​កំណែ​ទម្រង់​របស់​ខ្លួន​ បន្ត​ធ្វើ​ការដោះលែង​អ្នកទោសនយោបាយ​ បញ្ចប់​ចំណង​ទាក់​ទង​យោធា​ខុសច្បាប់​​​ជាមួយ​កូរ៉េខាង​ជើង និង​សហការ​ជាមួយ​អង្កការអន្តរជាតិ​ក្នុង​ការប្រឆាំង​ការរាល​ដាល​​នៃ​អាវុធ​នុយក្លេអ៊ែរ សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ នឹង​ពិចារណា​ការ​បន្ធូ​បន្ថយ​​ការ​ដាក់​ទណ្ឌកម្ម​ប្រឆាំង​ប្រទេសភូមា។

អ៊ឺរ៉ុប៖ សហភាពអ៊ឺរ៉ុប​បាន​ព្រមព្រៀង​គា្ន​នឹង​រឹតបន្តឹង​​ការ​ដាក់​ទណ្ឌ​កម្ម​សេដ្ឋកិច្ច​ប្រឆាំង​​ប្រទេស​ស៊ីរី​ នៅ​ក្រោយពេល​ចំនួន​មនុស្ស​ស្លាប់​នៅ​ក្នុងការបះបោរ​របស់​ស៊ីរី ក្នុង​រយៈពេល​៨​ខែនេះ មាន​ការកើនឡើង​ យ៉ាង​ហោចណាស់​ក៏​៤​ពាន់​នាក់​ នេះ​បើ​យោងតាម​​សេចក្តីរាយការណ៍​របស់​អគ្គ​ស្នង​ការ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិ​មនុស្ស​របស់​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​លោកស្រី​ Navi Pillay ។

អ៊ីរ៉ុង៖ យោងតាម​ជំនួប​របស់​រដ្ឋ​មន្រ្តី​សហភាព​អឺរ៉ុបក្នុង​ទីក្រុង​ Brussels ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍​សហភាព​អឺរ៉ុប​ បាន​បន្តឹង​ការដាក់​ទណ្ឌកម្ម​​ប្រឆាំង​ប្រទេស​អ៊ីរ៉ង់​ពីព្រោះ​តែ​​កម្ម​វិធី​ចម្រូង​ចម្រាស់​ Nuclear។ ​គេ​ជឿជាក់​ថាពួក​មន្រ្តី​និង​ក្រុមហ៊ុន​អ៊ីរ៉ង់​ចំនួន​១៨០​​ នឹង​ត្រូវ​រង​ផល​ប៉ះ​ពាល់​​ដោយ​សារ​ការ​ដាក់​ទណ្ឌកម្ម​ថ្មី​នេះ​។

អេហ្ស៊ីប៖ ប្រទេស​អេហ្ស៊ីប​​បាន​ពន្យារ​​ពេល​​ការ​ប្រកាស​លទ្ធផល​នៃ​ការ​បោះឆ្នោត​​សភា​ជាលើក​ទី​២ ពី​យប់​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍​​ទៅ​​ថ្ងៃ​សុក្រ​នេះវិញ ដែលកាល​ពី​ដំបូង​គ្រោង​នឹង​ចេញ​ផ្សាយ​​នៅ​ថ្ងៃ​ពុធ។

អាហ្វហ្គានីស្ថាន៖ ការ​ផ្ទេរ​សន្តិសុខ​​ជាផ្លូវការ​លើក​ទី​២​​នៃ​​ប្រទេស​អាហ្គានីស្ថាន​​​​បាន​ចាប់​ផ្តើម​ធ្វើ​ឡើង​​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍​​នៅពេល​ដែល​កង​កម្លាំង​អង្គការ​អូតង់​ បាន​ប្រគល់​ខេត្ត​ភាគ​ខាង​ជើង​រដ្ឋធានី​កាប៊ុល​ទៅ​ឲ្យ​កងទ័ព​អាហ្គានីស្ថាន។ បើ​យោង​តាម​សម្តី​របស់​លោក​ឧត្ត​មេសនីយ៍​ John Allen ​មេបញ្ជាការ​កងទ័ព​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ដឹកនាំ​អង្គ​ការ​អូតង់​ក្នុង​ប្រទេស​អាហ្គានីស្ថាន​​ខេត្ត​ចំនួន​៦​ទៀត​ ត្រូវគេ​រំពឹង​នឹង​ប្រគល់​ជាផ្លូវការ​ទៅ​ឲ្យ​កងទ័ព​អាហ្វហ្គានីស្ថាន​ក្នុង​រយៈពេល​​ប៉ុន្មាន​សប្តាហ៍​ទៀត​នេះ។ តំណាក់​ការ​ទី​មួយ​នៃ​ការ​ផ្ទេរអំណាច​នេះ​បាន​ធ្វើ​ឡើង​​នៅ​ដើម​ឆ្នាំ​នេះ។

អ៊ឺរ៉ុប៖ ប្រទេស​ប៊ុល​ហ្គារី​ ត្រូវបានចាត់ថ្នាក់​ជា​ប្រទេស​ពុករលួយ​បំផុត​ក្នុង​សហភាព​អឺរ៉ុប។ អង្គការ​តម្លាភាព​អន្តរជាតិ​ (Transparency International) ​​ដែល​មាន​ទីតាំង​ក្នុង​ទីក្រុង​ប៊ែឡាំង​នៃ​ប្រទេស​អាល្លឺម៉ង់​ បាន​ចេញ​ផ្សាយ​​​តារាង​ពិន្ទុ​​ដែល​ប្រទេស​ប៊ុលហ្គារី​​មាន​ពិន្ទុ​ 3,3 ទាប​ជាងគេ​ (ពិន្ទុ​សូន្យ​មាន​អំពើ​ពុក​រលួយ​ខ្លាំង​បំផុត​ហើយ​ពិន្ទុ​១០​អត់​មាន​អំពើ​ពុក​រលួយ​ទាល់​តែ​សោះ) ប្រទេស​ញូវ៉ែល​ហ្សេឡង់​មាន​ពិន្ទុ​ខ្ពស់​ជាងគេ​បំផុត​គឺ​9,5។

សហរដ្ឋអាមេរិក៖ សេដ្ឋកិច្ច​សហរដ្ឋ​អា​មេ​រិក​មាន​ភាព​ប្រសើរ ប៉ុន្តែទីផ្សា​រ​កម្លាំង​ពល​កម្ម​នៅ​តែ​មាន​បញ្ហា។ កុ្រម​ឧស្សាហកម្ម​ និយាយ​ថា​តារាង​ឧស្សាហកម្ម​បាន​បង្ហាញ​ថា​ផ្នែក​នេះ​បាន​រីក​ធំ​ក្នុង​អត្រា​​លឿន​បំផុត​​នៅ​ក្នុង​រយៈពេល​​៥​ខែ ខណៈពេល​ដែល​ការ​ដាក់​ពាក្យ​សុំ​​ប្រាក់​គ្មាន​ការងារ​ធ្វើ​ថ្មី​​បាន​កើន​ឡើង​ចំនួន​​៦​ពាន់​​នាក់​​។

អ៊ឺរ៉ុប៖ ប្រធាន​ធនាគារ​កណ្តាល​ថ្មី លោក​ ម៉ារីអូ ដ្រាហ៊ី (Mario ​ Draghi) របស់​សហភាព​អឺរ៉ុប​​និយាយ​ថា​​ធនាគារ​ ប្រហែល​ផ្តល់​ការ​ជួយ​ឧប្បត្ថម្ភថ្មី​​ដល់​​រដ្ឋាភិបាល​ដែល​រួម​រិត​ដោយ​បំណុល​របស់​ប្រទេស​នានា​នៅ​អឺរ៉ុប​​ ប៉ុន្តែល្គឹក​ណា​តែ​ប្រទេស​ជាតិ​ចំនួន​១៧​ដែល​ប្រើ​ប្រាស់​ប្រាក់​យូរ៉ូ​នោះ​​​អនុ​ម័ត​ជាមុន​នូវ​ការ​ត្រួតត្រា​​ការ​ចំណាយ​​របស់​ប្រទេស​និមួយៗ។

សហរដ្ឋ​អាមេរិក៖ លោក​ប្រធានាធិបតី​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ បារ៉ាក់​ អូបាម៉ា​ បាន​ប្រកាស​នៅ​ទិវា​ជំងឺ​អេដស៍ ​​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បត៍​​នូ​វ​ទឹក​ប្រាក់​បន្ថែម​ចំនួន​៥០​លាន​ដុល្លារ​​​ដើម្បី​ប្រយុទ្ធ​ជំងឺ​អេដស៍​នៅ​ក្នុង​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ដែលអាច​ព្យាបាល​​មនុស្ស​ជាង​២​លាន​នាក់​ទៀត​​នៅ​ជុំ​វិញ​ពិភព​លោក។

This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now

ល្ខោន​សម្តែង​រៀបរាប់​ពី​ការបញ្ជូន​ខ្មែរ​មាន​ទោស​នៅ​អាមេរិក​ទៅ​ប្រទេស​វិញ​និង​បញ្ហា​ប្រឈម

Posted: 02 Dec 2011 11:19 AM PST

ផែនដី​ក្រហម ខ្លោង​ទ្វារ​មាស មេឃ​ស្រមោល (Red Earth, Gold Gate, Shadow Sky) គឺជា​ល្ខោន​សម្តែង​ដែល​ពណ៌នា​ពី​ជីវិត​របស់​ក្មេងៗ​ជនជាតិ​ខ្មែរ​ជំនាន់​ក្រោយ​ដែល​ព្យាយាម​សម្រប​ខ្លួន​រស់​នៅ​ក្នុង​សង្គម​របស់​អាមេរិក​ដែល​នៅ​ទីនោះ​ពួក​គេ​បាន​ជួប​ប្រទះ​បញ្ហា​ប្រឈម​មួយ​ចំនួន​ដូចជា ​ក្រុម​ជនពាល ​ឧក្រិដ្ឋកម្ម ​និង​ពន្ធនាគារ។ ល្ខោន​នេះ​ត្រូវ​បានគេសម្តែងកាលពី​ពាក់​កណ្តាល​ខែ​វិច្ឆិកា​នេះ​នៅ​Neighborhood Houseនា​ទី​ក្រុងSeattle រដ្ឋ​វ៉ាស៊ីនតោន ​ដើម្បី​បង្កើន​ការយល់ដឹង​របស់​សាធារណជន​ចំពោះ​បញ្ហា​នេះ។

ល្ខោន​សម្តែង​នេះ​រៀបរាប់​ពី​ដំណើរ​រឿង​របស់​គ្រួសារ​និង​កុមារ​ខ្មែរ​មួយ​ដែល​បាន​ឆ្លង​កាត់​រួច​ជីវិត​ពី​របប​ខ្មែរ​ក្រហម​និង​ជំរំ​ជន​ភៀសខ្លួន ​ហើយ​បាន​មក​ដល់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក។ កុមារ​នេះ​បាន​រស់​នៅ​និង​ធំ​ក្នុង​តំបន់​ដែល​មិន​ល្អ​ហើយ​ជាយថាហេតុ​បាន​ចូលរួម​ជាមួយ​ក្រុម​ជនពាល ប្រព្រឹត្ត​បទ​ឧក្រិដ្ឋ ហើយ​ត្រូវ​បាន​គេ​បញ្ជូន​ទៅ​ពន្ធនាគារ។ បន្ទាប់​ពី​ចេញ​ពី​ពន្ធ​នាគារ គេ​ត្រូវ​បាន​បញ្ជូន​ទៅ​ឃុំឃាំង​ម្តង​ទៀត​ដោយ​ការិយាល័យ​អន្តោ​ប្រវេសន៍​ហើយ​ប្រឈម​នឹង​ការ​និរទេស​ទៅ​ប្រទេស​កម្ពុជា​វិញ។

សាស្ត្រាចារ្យ​ផ្នែក​ល្ខោន​សម្តែង​នៅ​សាកល​វិទ្យាល័យ​វ៉ាស៊ីនតោន Mark Jenkins បាន​សរសេរ​រឿង​នេះ​ឡើង​បន្ទាប់​ពី​ចំណាយ​ពេល​ពីរ​ទៅ​បី​ឆ្នាំ​ធ្វើ​ការ​ស្រាវជ្រាវ។ លោក​បាន​ទៅ​ប្រទេស​កម្ពុជា​នៅ​ឆ្នាំ​២០០៨​ដើម្បី​សម្ភាសន៍​ជន​ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​និរទេស​មក​វិញ។ លោក​ក៏​បាន​ធ្វើការ​សម្ភាសន៍​យ៉ាង​ច្រើន​ជាមួយ​នឹង​ជនជាតិ​ខ្មែរ​អាមេរិកាំង​ដែល​កំពុង​ប្រឈម​នឹង​ការគំរាម​កំហែង​ពី​ការនិរទេស​ខ្លួន​ ក៏​ដូច​ជា​មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ទៀត​ក្នុង​សហគមន៍​ខ្មែរ​នា​ក្រុង​Seattle។

សាស្ត្រាចារ្យ​Jenkinsប្រាថ្នា​នឹង​និយាយ​ពី​រឿង​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​បញ្ហា​និរទេស​និង​អន្តោ​ប្រវេស្តន៍​ដែល​ប្រឈម​ដោយ​ជនជាតិ​ខ្មែរ​អាមេរិកាំង ដោយ​វិធី​មួយ​ដែល​អាច​ទាក់​ទាញ​ការចាប់ ​អារម្មណ៍​ឲ្យ​ខ្លាំង ​ហើយ​អាច​ឆ្លុះ​បញ្ចាំង​ពី​ការលំបាក​របស់​ពលរដ្ឋ​កម្ពុជា​ដែល​បាន​មក​ដល់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ ហើយ​ក្នុង​របៀប​មួយ​ដែល​សហគមន៍​ខ្មែរ​ក៏​ដូច​ជា​សាធារណជន​ទូទៅ​អាច​ភ្ជាប់​ខ្លួន​របស់​ពួកគេ​ទៅ​ជាមួយ​សាច់​រឿង​នោះ​បាន។

លោក​សាស្ត្រាចារ្យ​និយាយ​ថា​លោក​មាន​អារម្មណ៍​ថា​វា​ជា​រឿង​ចាំបាច់​ណាស់​ក្នុង​ការនិយាយ​ពី​រឿង​នេះ​ឡើង​ឲ្យ​គេ​ដឹង​ព្រោះ​ថា​មិន​មាន​មនុស្ស​ច្រើន​នោះ​ទេ​ដែល​យល់​ដឹង​ពី​បញ្ហា​ទាំង​នោះ។

«ពីព្រោះ​វា​ជា​រឿង​ដែល​មិន​សូវ​មាន​គេ​រាយការណ៍​អំពី វា​ជា​រឿង​ដែល​សាធារណជន​អាមេរិក​មួយ​ចំនួន​ធំ​មិន​ដឹង ហើយ​វា​មាន​សារៈ​សំខាន់​ណាស់​ពី​ព្រោះ​វា​បាន​និយាយ​ពី​ភាព​ចម្រូង​ចម្រាស់​ជាច្រើន​នៅ​ក្នុង​សង្គម​អាមេរិកាំង​នៅ​គ្រប់​លំដាប់​ថ្នាក់​ទាំងអស់​ទាក់ទង​នឹង​របៀប​ដែល​យើង​ថែទាំ​ជន​អន្តោ​ប្រវេសន៍​ដោយ​របៀប​ណា ពី​របៀប​ដែល​យើង​នាំ​ពួកគេ​ចូល​មក​សង្គម​របស់​យើង ពី​របៀប​ដែល​យើង​ឧបត្ថម្ភ​ពួក​គេ​និង​ទាក់ទិន​នឹង​អ្វី​ដែល​គួរ​ធ្វើ​នៅ​ពេល​ដែល​បញ្ហា​កើត​ឡើង»។

រ័ត្ន ខ្លេ មាន​ដើម​កំណើត​នៅ​ប្រទេស​កម្ពុជា​ហើយ​បាន​មក​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ក្នុង​នាម​ជា​ជនភៀសខ្លួន​បន្ទាប់​ពី​ការដួល​រលំ​របប​ខ្មែរ​ក្រហម។ លោក​ធ្វើការ​នៅ​ហាង​ទំនិញ​Costco នា​ក្រុង​Seattle ហើយ​កំពុង​តែ​ធ្វើការ​ស្ម័គ្រចិត្ត​ឲ្យ​សម្ព័ន្ធ​សហគមន៍​ (Community Coalition)។ លោក​បាន​ដើរតួ​នៅ​ក្នុង​ល្ខោន​សម្តែង ផែនដី​ក្រហម ក្លោង​ទ្វារ​មាស ​មេឃ​ស្រមោល។ លោក​គិត​ថា បទ​ពិសោធន៍​របស់​លោក​ឆ្លង​កាត់​របប​ខ្មែរ​ក្រហម​និង​ដំណាក់​កាល​សម្រប​ខ្លួន​រស់​នៅ​ក្នុង​​សង្គម​អាមេរិក​ប្រហាក់​ប្រហែល​ទៅ​នឹង​បទ​ពិសោធន៍​តួ​អង្គ​ក្នុង​រឿង។

លោក​រ័ត្ន​សង្ឃឹម​ថា​ល្ខោន​សម្តែង​នេះ​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​សហគមន៍​ខ្មែរ​ក៏​ដូច​ជា​អាមេរិក​និង​ជនជាតិ​ដទៃ​មាន​ការចាប់​អារម្មណ៍​ជាង​មុន​ហើយ​ចាប់​ផ្តើម​ក្រលេក​មើល​បញ្ហា​និរទេស​និង​អន្តោ​ប្រវេសន៍​ដែល​កម្ពុជា​កំពុង​ជួប​ប្រទះ។

«គេ​គ្រាន់​តែ​ដឹង​ថា​មនុស្ស​ដែល​មក​ពី​ស្រុក​យើង​ហើយ​ជា​ពិសេស​ខ្មែរ​យើង​ដែល​បាន​ធ្វើ​ខុស​ច្បាប់​អ្វី​មួយ ហើយ​គេ​គ្រាន់​តែ​មើល​ទៅ​ថា​អ្នក​នេះ​មិន​មែន​ជា​ជាតិ​សាសន៍​របស់​គេ គេ​បាន​បញ្ជូន​យើង​ទៅ​ស្រុក​ខ្មែរ។ ប៉ុន្តែ​ដោយ​គេ​មិន​យល់​ដឹង​ថា​ការឆ្លង​កាត់​របស់​យើង បាន​មក​ដោយ​លំបាក​ទំរាំ​តែ​យើង​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​មក​ដល់​ស្រុក​អាមេរិក​ហ្នឹង»។

តាម​ការស្រាវជ្រាវ​របស់​លោក លោក​សាស្ត្រាចារ្យ​Jenkins​និយាយ​ថា ​បញ្ហា​ដែល​នាំ​ឲ្យ​មាន​ការនិរទេស​គឺ​ដោយសារ​ក្មេងៗ​ទាំង​នោះ​បាន​មក​ដល់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ហើយ​ធំ​ដឹង​ក្តី​រស់​នៅ​ក្នុង​តំបន់​ដែល​មិន​ល្អ។ ពួកគេ​តែងតែ​ត្រូវ​បាន​ក្មេងៗ​ដទៃ​នៅ​អាមេរិក​ធ្វើ​បាប។ ដូច្នេះ​ហើយ​ពួកគេ​បាន​បង្កើត​ជា​បក្ស​ពួក​ជនពាល​ដើម្បី​ការពារ​ខ្លួន ​ដែល​ជា​ហេតុ​នាំ​ឲ្យ​ពួក​គេ​ជាប់​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​សកម្មភាព​ឧក្រិដ្ឋកម្ម។

ការបាក់​ស្បាត​ដែល​គ្រួសារ​របស់​ពួកគេ​ទទួល​រង​ពី​របប​ខ្មែរ​ក្រហម​ក៏​ជា​កត្តា​មួយ​ដែល​ជះ​ឥទ្ធិពល​ដល់​អត្ត​ចរិក​និង​របៀប​ដែល​ពួក​គេ​សម្រប​ខ្លួន​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ថ្មី​ដែរ។ ថែម​លើ​នោះ​ទៅ​ទៀត ពួក​គេ​មិន​មាន​សញ្ជាតិ​អាមេរិកាំង។

«វា​មាន​ដំណើរការ​ក្នុង​ការទទួល​បាន​សញ្ជាតិ ​ដែល​ការណ៍​ពិត​ទៅ​ជនជាតិ​ខ្មែរ​ជា​ច្រើន​មិន​បាន​ដឹង​ពី​រឿង​នេះ​ទេ។ គេ​មិន​ដឹង​ទាល់​តែ​សោះ​អំពី​បញ្ហា​ចូល​សញ្ជាតិ ​និង​វិធី​ក្នុង​ការចូល​សញ្ជាតិ។ មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​សម្ភាសន៍​និយាយ​ថា ខ្ញុំ​គឺ​ពលរដ្ឋ​អចិន្ត្រៃយ៍​ដោយសារ​ខ្ញុំ​មាន​Green Card ​ហើយ​ខ្ញុំ​គិត​ថា​វា​ជា​រឿង​រួច​ស្រេច​ទៅ​ហើយ។ ពួក​គេ​មិន​ដឹង​ទេ​ថា​ពួក​គេ​អាច​ប្រឈម​នឹង​ការនិរទេស​រហូត​ដល់​ពេល​ចុង​ក្រោយ»។

លោកស្រី ដានី ម៉តុន ​ពី​ក្រុម​អ្នក​តស៊ូ​មតិ​សុកមាលភាព​សហគមន៍​កម្ពុជា ​បាន​បន្ថែម​ថា៖

«បញ្ហា​និរទេស​គឺ​ជា​រឿង​ពិត! មូល​ហេតុ​ដែល​យើង​ជួប​ប្រទះ​ការនិរទេស ​គឺ​ដោយសារ​សង្គ្រាម​អញ្ចឹង​ហើយ​បាន​ជា​យើង​មក​ដល់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ​ហើយ​ពេល​ដែល​យើង​មក​ដល់​ប្រទេស​នេះ ​គេ​គិត​ថា​អ្វីៗ​គឺ​ល្អ​ហើយ ​អ្វីៗ​គឺ​អស្ចារ្យ ​យើង​នៅ​ក្នុង​ឋានសួគ៌ ​តែ​ការណ៍​ពិត​ក្មេងៗ​រស់​នៅ​ក្នុង​នរក»។

កាល​ពី​ខែ​មិនា​ឆ្នាំ​២០០១ រដ្ឋា​ភិបាល​កម្ពុជា​និង​អាមេរិក​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​លើ​កិច្ច​ព្រមព្រៀង​និរទេស​ជន​ដែល​មិន​មាន​សញ្ជាតិ​អាមេរិកាំង​ហើយ​បាន​ប្រព្រឹត្ត​បទ​ឧក្រិដ្ឋ​ណា​មួយ។

ជន​ដែល​ត្រូវ​បាន​និរទេស​ភាគ​ច្រើន​បាន​មក​ដល់​ប្រទេស​អាមេរិក​ក្នុង​កុមារ​ភាព​ហើយ​រស់​នៅ​ដូច​ជា​ជន​ជាតិ​អាមេរិកាំង​ដែរ។ ពួក​គេ​យល់​ដឹង​ពី​ប្រទេស​កម្ពុជា​តិច​តួច​បំផុត​ហើយ​ពេល​ខ្លះ​មិន​ដឹង​ទាល់​តែ​សោះ ​ពី​ភាសា ​ក៏​ដូច​ជា​វប្បធម៌។ ជន​និរទេសទាំង​នោះ​ត្រូវ​សម្រប​ខ្លួន​ម្តង​ទៀត​ក្នុង​ប្រទេស​ដែល​ពួកគេ​មិន​ដែល​ស្គាល់​ពី​មុន​សោះ ​ហើយ​បាន​ជួប​ប្រទះ​បញ្ហា​ជាច្រើន។

រ័ត្ន ខ្លេ ដែល​បាន​សម្តែង​ក្នុង​ល្ខោន​នេះ​សង្ឃឹម​ថា​ការសម្តែង​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​រដ្ឋាភិបាល​អាមេរិក​ពិចារណា​ម្តង​ទៀត​លើ​ច្បាប់​និរទេស។

«ប៉ុន្តែ​បើ​សិន​ជា​យើង​បង្ហាញ​ឲ្យ​គេ​ឃើញ​នូវ​ភាពលំបាក​លំបិន​ដែល​យើង​ធ្លាប់​បាន​ឆ្លង​កាត់​មក​ហ្នឹង​ គេ​ប្រហែល​ជា​អាច​យល់​ដឹង ​ហើយ​គេ​ប្រហែល​ជា​អាច​អត់ឱន​អ្នក​ដែល​ធ្វើ​ខុស​នៅ​អនាគត ​ហើយ​ប្រហែល​ជា​គេ​អាច​ប្តូរ​ច្បាប់ ​ដូចថា​សម្រប​សម្រួល​ឲ្យ​អ្នក​ធ្វើ​ខុស​អ្វី​មួយ ​ធ្វើ​ការប្រែ​គំនិត​ទៅ​អាច​នៅ​ក្នុង​សង្គម​ស្រុក​អាមេរិក​បាន​ដោយ​មិន​បាច់​បញ្ជូន​ទាំង​បង្ខំ​ដូច្នោះ»។

ក្នុង​ចំណោម​អ្នក​ដែល​ត្រូវ​បាន​បញ្ជូន​ត្រឡប់​ទៅ​វិញ​ទាំង​នោះ​ក៏​មាន​អ្នក​ខ្លះ​ទទួល​បាន​ជោគជ័យ​ ក្នុង​ការសម្រប​សម្រួល​ចូល​ក្នុង​សង្គម​កម្ពុជា ​ហើយ​អ្នក​ខ្លះ​ក៏​ជួប​ប្រទះ​ការ​លំបាក​ជា​ច្រើន៕

This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now

Leave a Reply

If you have some guts to join or have any secret to share, you can get it published directly to this blog by using this address meaning once you send your article to this email, it will soon appear in this blog after verifying that it is not just spam!